.:. 草榴社區 » 技術討論區 » [每日好诗]流水的骨头 and   美人树[10P]
本頁主題: [每日好诗]流水的骨头 and   美人树[10P]字體大小 寬屏顯示 只看樓主 最新點評 熱門評論 時間順序
碧水皇天


級別:天使 ( 14 )
發帖:36531
威望:5359 點
金錢:2792 USD
貢獻:2444918 點
註冊:2014-12-13

[每日好诗]流水的骨头 and   美人树[10P]


[每日好诗]流水的骨头 and   美人树[10P]




流水的骨头


作者:牧舟子 2024年11月26日09:33



流水是一根被土地剥离的骨头
挂着摇摇欲坠的天空
它比任何事物都更能还原真相
被遗弃的时间,喘息着

也许,木门上春联细碎的低吟
是它们最后的倔强
一如故乡被时光一寸寸削薄
一如父亲也被时光一寸寸削薄

在水的眼里
故乡不会老,父亲也不会老
它授权风和季节,在一层层平仄里
驱散从骨头中渗出的霜雪

让斑驳的影子逐渐清晰
让天空回归天空
让父亲弯下去的腰,挺了又挺


点评:
作者擅长修辞跨越,流水与骨头,不存在相似性,更无同一性。流水是流动的,有动感,水性偏软;骨头是固定的,静止的,是硬的。一般来说,彼此之间需要一定的相似性,整体不论,至少在某个点上可以暗合。但流水与骨头的组合也让我心存警惕,是否过于随意?过于追求峻奇?以软写硬,也许是作者的一种故意。后面的“剥离”与“摇摇欲坠”,“遗弃”与“低吟”,似在拉回,向“软”靠近。故乡与父亲出场,“骨头”才有了载体和依附,是物质的,也是精神的。故乡与父亲被削薄之后,“骨头中渗出的霜雪”成为全诗之眼,可见沧桑感与承受感。“父亲弯下的腰”是一种现实生活写照,“挺了又挺”是一种寄寓和姿态。全诗沉重而略带伤感的基调,在结尾悄悄上扬,体现了“教以忧郁,复以宽怀”的隐忍与不屈的生活恣态。






美人树


作者:吴祖响 2024年12月02日15:32



秋风鼓噪,萧瑟得意
落叶与大雁裹挟寒流奔徙
爷娘黯然,至今思崽女
几度把酒问归期
关山重重,大洋迢迢
女郎剩取花名在
洗净三万里尘和月 
忘却九百年功和名
飒飒英姿凯旋
绿袍铠甲无需卸  
佳人何曾与画眉
靠旗旋舞,风轮哗然
站守街巷,不是招展的花瓶
玉树焰火,不是夜宴的鸡尾酒
将整个秋冬燃烧的火辣辣
惊艳时光的温柔与坚韧
留住所有的爱和美
早早拉开春的序幕
只要不凋零心中爱,春
从未曾离别我们人间
注释:
注:异木棉,也名美人树、美丽木棉、丝光棉,其成树树干基部膨大呈酒瓶状,故又名“酒瓶木棉”,有刺自护。1985年从南美引进华南师大,秋冬无叶、长时开花,一树繁花。















赞(69)
------------------------
Y

DMCA / ABUSE REPORT | TOP Posted: 12-05 14:48 發表評論
.:. 草榴社區 » 技術討論區

電腦版 手機版 客戶端 DMCA
用時 0.02(s) x3, 12-21 13:17